IK, irakurle kluba/club de lectura
January 29, 2010
3 de febrer, a les 19h a l’Euskal Etxea.
Aquest projecte s’ha engegat amb la intenció de promoure la literatura basca a Catalunya. Els lectors i lectores ens reunirem un parell d’hores el primer dimecres del mes, per xerrar sobre un llibre basc. Els llibres seran obres literàries creades en euskara, però perquè les persones que no saben euskara també hi puguin participar, utilitzarem tant les versions originals com les traduccions. Un dinamitzador conduirà les sessions. Per participar-hi, s’haurà d’inscriure a l’Euskal Etxea i pagar una matrícula de 5 euros qui no sigui soci, essent gratuït pels socis i sòcies.
Otsailak 3, 19tan Euskal Etxean.
Euskal literatura Katalunian ezagutarazteko, IK abian ipini du Bartzelonako Euskal Etxeak. Irakurleak hilabeteko lehen asteazkenean bilduko gara ordu pare batez, euskal liburu bati buruz hitz egiteko. Liburuak euskaraz sorturiko literatur lanak izango dira, baina euskaraz ez dakitenek ere parte hartzeko aukera izan dezaten, jatorrizkoak ez ezik itzulpenak ere berdin-berdin erabiliko ditugu. Dinamizatzaile batek gidatuko ditu saioak. Parte hartzeko, Euskal Etxean izena eman behar izango da eta 5 euroko matrikula ordaindu bazkide ez direnek, bazkideentzat doakoa izango delarik.
Entrevista a Miquel Rodergas, “Micu”
January 29, 2010
El proper dia 5 de febrer podrem gaudir a l’Euskal Etxea del concert de Micu; per poder conèixer millor a Miquel Rodergas l’hem fet una petita entrevista:
1.Qui/Que és “Micu”?
Micu és el sobrenom que em va posar el meu pare des de ben petit, a més també és el nom de la banda y també és el nom del nostre primer E.P. autoeditat.
2.Heu gravat un E.P. amb cinc temes als estudis Miau. Com ho definiries o quin tipus de música es trobarà la gent que vingui al concert?
Hem grabat el cd amb bases electròniques perquè em venia de gust produïr els temes de manera diferent que la majoria de rumberos, buscant algo que pugui sonar nou però respectant al màxim la tradició. El directe és molt més orgànic, sobretot en escenaris peques com el format d’aquest divendres on prescindirem de l’electrònica, rumba catalana clàsica però amb lletres modernes.
3.De cara al futur…què vols ser quan siguis/sigueu gran(s)?
Quan sigui gran vull seguir fent bolos i viure tranquil.
4.Comenta aquestes preguntes relacionades amb les lletres de les teves cançons:
4.1:(…)quien ha sufrido mejor se divierte (…)(“Lere lele”)
Em refereixo als gitanos, han sofert persecució desde sempre, però son els que millor saben divertir-se amb la música i en familia.
4.2:(…) la meva vida no val una merda sense flors(…)(“Flors d’estiu”)
La vida seria molt lletja si no hi hagués noies…
4.3:(..)sovint, al fer-nos grans, la veu se’ns fa petita (…) (“T’agradarà cantar”)
Com més gran es fa la gent menys acostuma a cantar, és una llàstima.
5. A continuació i per acabar respon només amb una paraula (o dues…):
5.1.Un racó de Barcelona: Pl. Virreina
5.2. Un racó d’Euskal Herria (si coneixes algú): pamplona ( l’únic lloc on he estat).
5.3.Un instrument musical que t’agradaria tocar:trompeta
5.4.Un menjar: faves catalana
5.5.Una beguda: cervesa
5.5.Una pel•lícula: “Once upon a time in America”
5.6.Un llibre: El libro de los amores ridículos
5.7.Un adjectiu per calificar-te: àgil
Micu Concert
January 28, 2010
5 de febrer a les 20h a l’Euskal Etxea. 4€ amb consumició, socis/es gratuït
FRESH RUMBA FROM BARCELONA CITY__ “(…)va començar a Lituània, ens van convidar a tots quatre per obrir el primer Festival de Flamenco a Vilnius i la vam clavar. Va ser com un viatge iniciàtic, així es va gestar la banda. (…)Ara hem incorporat el “Ramonet”, un artefacte del dimoni que escup loops, d’aquesta manera mesclem la rumba, ja de per sí tan ballable, amb l’electrònica (…). acabem de gravar un E.P. amb cinc temes als estudis Miau, en coproducció amb en Pau Vallvé. Hem aconseguit per fi escoltar-nos enllaunats i sentir-nos orgullosos del resultat. Heu de venir a escoltar-nos, veureu que tot rutlla! salut!”
https://www.myspace.com/rumbadelmicu
Santa Agedako Kanta Eskea
January 28, 2010
4 de febrer a les 20.30h a l’Euskal Etxea
Aupa Quartet
January 28, 2010
JOAO OLIVERA
January 28, 2010
SANTO TOMAS
January 28, 2010
EH AHAZTU / NO OBLIDEM
January 28, 2010
Otsaila Euskal Etxean
January 28, 2010
Al mes de febrer en euskara se’l pot anomenar de moltes maneres diferents: katail, otsaile, otsila, zezeila, zizeila, barantala… mes dels gats i de les dones, també és el mes de les festivitats de San Blas, Santa Agueda, els calderers i de carnestoltes… A l’Euskal Etxea hem decidit escalfar aquests dies d’hivern i hem preparat un febrer ple de propostes interessants que esperem us facin sortir de casa per apropar-vos a l’escalfor de l’Euskal Etxea. Animeu-vos, consulteu la agenda de les nostres activitats i participeu a les activitats, al blog mitjançant comentaris, propostes, enquestes…! Per començar, el dia 4 de febrer a les 20.30 celebrarem Santa Agueda cantant pels carrers del barri.Us hi esperem!
Katail, otsaile, otsila, zezeila, zizeila edo barantala… katuen eta emakumeen hilabetea… eta San Blas, Santa Ageda, kalderero eta inauterien hilabetea… Negu beteko egun hotzak berotzea hartu dugu helburu Euskal Etxean eta horregatik ekitaldi interesgarriz beteriko otsaila prestatu dugu, etxeko berotasunetik irten eta Euskal Etxeko gozotasunera hurbil zaitezten. Animatu, kontsultatu gure ekitaldien agenda eta parte hartu bai ekitaldietan bai blogean, komentarioak utziz, proposamenak eginez, inkesta betez…! Hasteko, Santa Agedako kantu eskea datorren osteguna hilak 4an, arratsaldeko 20.30etan. Zuen zain gaude!
Profesor Navarro mentalista
January 25, 2010
Euskara ikasten ari da Euskal Etxean. Egunero irakasleak zer esan behar zuen aurrikusten du eta berak baino azkarrago esaten zuen. “Kasualitatea? Adarra jotzen?” pentsatu zuen irakasleak. “Ez! Mentalismoa” erantzun zion Pablok…eta horrela, urtarrilak 29an arratsaldeko 20etan bere lanaz gozatzeko aukera izango dugu. Eta egun honetaz gain, elkarrizketan dion modura, ostiralero Llantiolen 23etan eta igandero Almazenen 20etan ikusi izan ahalko dugu. Hemen azpian bere ikaskideek egin dioten elkarrizketa (euskaraz eta katalanez)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.